Monday, December 22, 2025
HomeHealthy LifestyleSushruta Samhita Uttaratantra Chapter 19 Nayanābhighāta Pratiṣedha (Remedy of Harm of the...

Sushruta Samhita Uttaratantra Chapter 19 Nayanābhighāta Pratiṣedha (Remedy of Harm of the Eyes)

The nineteenth chapter of Uttaratantra of Sushruta Samhita is known as as Nayanābhighāta Pratiṣedha Adhyaya. This chapter offers with the Remedy of Harm of the Eyes.

अथातो नयनाभिघातप्रतिषेधं व्याख्यास्यामः ।। ।।
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ।। ।। 

Sushruta Samhita Uttaratantra Chapter 19 Nayanābhighāta Pratiṣedha (Remedy of Harm of the Eyes)

We’ll now expound Nayanābhighāta pratiședha – remedy of accidents of the eyes; as revealed by the venerable Dhañvañtari . 

अभ्याहते तु नयने बहुधा नराणां संरम्भरागतुमुलासु रुजासु धीमान् ।।
नस्यास्यलेपपरिषेचनतर्पणाद्यमुक्तं पुनः क्षतजपित्तजशूलपथ्यम् ।। ।। 

Swelling, redness and really extreme ache are the primary signs which happen when the eyes of human beings are vastly injured in some ways.

In such situations, the clever doctor ought to undertake the under talked about therapies described earlier –

      Nasya – nasal remedy / errhines,

      Asyalepa / Mukhalepa – software of medicinal pastes on the face,

      Parisecana – bathing the attention with medicinal liquids,

      Tarpana – bathing the attention with medicated ghee,

In response to Acharya Dalhana, therapies indicated for Ksataja and Pittaja Aksi Sula (eye ache) or Abhisyanda ought to be adopted. . 

दृष्टिप्रसादजननं विधिमाशु कुर्यात् स्निग्धैर्हिमैश्च मधुरैश्च तथा प्रयोगैः ।।
स्वेदाग्निधूमभयशोकरुजाभिघातैर भ्याहतामपि तथैव भिषक् चिकित्सेत् ।।४ ।।

Therapies which produce readability of imaginative and prescient ought to be shortly administered. It ought to be carried out with herbs having unctuous properties, chilly efficiency and candy style.

The doctor must also administer the identical therapies when damage is brought on by under talked about causes –

      Sudation,

      Publicity to fireside and smoke,

      Worry,

      Grief and

      Ache

सद्योहते नयन एष विधिस्तदूर्ध्वं स्यन्देरितो भवति दोषमवेक्ष्य कार्यः ।।
अभ्याहतं नयनमीषदथास्यबाष्पसंस्वेदितं भवति तन्निरुजं क्षणेन || || 

When the eyes are injured instantly i.e. simply then, these therapies are advocated. Afterwards, the therapies prescribed for Abhisyanda ought to be adopted after having thought of the aggravated dosha.

Harm which has instantly or instantly occurred and is delicate in nature will get relieved of ache by blowing heat air from the mouth.

साध्यं क्षतं पटलमेकमुभे कृच्छ्रे त्रीणि क्षतानि पटलानि विवर्जयेत्तु ।।
स्यात् पिच्चितं नयनं ह्यति चावसन्नं स्त्रस्तं च्युतं हतदृक् भवेत्तु याप्यम् ।। ।।
विस्तीर्णदृष्टितनुरागमसत्प्रदर्शि , साध्यं चथास्थितमनाविलदर्शनं ।।

Harm to at least one patala – layer of the attention is curable.

Harm to 2 patala is curable with issue.

Harm to 3 patala ought to be rejected, since they can’t be handled.

Within the presence of the under talked about options associated to the attention, the situation is taken into account to be yapya i.e. incurable and chronic –

      Eyes are crushed,

      Eyes gone in very deep,

      Drooping of eyes,

      Displacement of eyes,

      When eyes are unable to see issues

When the drishti mandala i.e. pupil is broad (vastly dilated) and has skinny purple shade, it’s thought of yapya.

The identical situation is curable when the imaginative and prescient will not be turbid (hazy).

प्राणोपरोघवमनक्षुतकण्ठरोधैरुन्नम्यमाशु नयनं यदतिप्रविष्टम् ।।७ ।।
नेत्रे विलम्बिनि विधिर्विहितः पुरस्तादुच्छङ्घनं शिरसि वार्यवसेचनं ।।

Beneath talked about measures ought to be carried out to elevate (made to come back ahead) the attention which has gone very deep –

        Obstructing the respiration,

        Inducing vomiting and sneeze and

        Obstructing the throat

Therapies comparable to sucking the air by the nostril with power and pouring water on the top ought to be carried out when the eyes are discovered hanging unfastened.

Kukūnaka 

षट्सप्ततिर्नयनजा इमे प्रदिष्टा रोगा भवन्त्यमहतां महतां तेभ्यः ।।८ ।।
स्तन्यप्रकोपकफमारुतपित्तरक्तैर्बालाक्षिवर्त्मभव एव कुकूणकोऽन्यः ।। 

Each youngsters and adults are affected by the seventy six ailments of the eyes described up to now. Aside from these ailments, one other illness kukunaka is manifested within the eyelids of the youngsters. It’s brought on by ingesting vitiated breast milk which aggravates kapha, vata, pitta and rakta.

मृनाति नेत्रमतिकण्डुमथाक्षिकूटं नासाललाटमपि तेन शिशुः नित्यम् ।। ।।
सूर्यप्रभां सहते स्रवति प्रबद्धं , तस्याहरेद्बुधिरमाशु विनिर्लिखेच्च ।।
क्षौद्रायुतैश्च कटुभिः प्रतिसारयेत्तु मातुः शिशोरभिहितं विधिं विदध्यात् ।। १० ।। 

Signs of this illness –

        The kid rubs the eyes, eye-socket, nostril and brow always as a result of itching within the eyes,

        Doesn’t tolerate daylight,

        Nice discharge of tears and so forth.

        Eyes adhere tightly

Remedy –

        Bloodletting and scraping of the eyelid ought to be shortly carried out and

        Paste of herbs having pungent style added and blended in honey ought to be smeared,

        Therapies advocated for the mom having vitiated breast milk (chikitsa sthana, chapter 17) must also be prescribed

तं वामयेत्तु मधुसैन्धवसम्प्रयुक्तैः पीतं पयः खलु फलैः खरमञ्जरीणाम् ||११||

स्यात्पिप्पलीलवणमाक्षिकसंयुतैर्वा नैनं वमन्तमपि वामयितुं यतेत ||

Paste of fruits of Kharamanjari (Apamarga) added with honey and saindhava lavana ought to be administered to the kid and he ought to be made to vomit.

Alternatively, Pippali, Saindhava lavana and honey is used. Then again, if the kid is vomiting on his personal accord, vomiting needn’t be induced once more i.e. emetics shouldn’t be used.

दत्त्वा वचामशनदुग्धभुजे प्रयोज्यमूर्ध्वं ततः फलयुतं वमनं विधिज्ञैः ||१२||

Vaca ought to be used for inducing emesis in youngsters who devour each milk and strong meals.

Madanaphala ought to be used to induce vomiting in youngsters who devour solely strong meals.

जम्ब्वाम्रधात्र्यणुदलैः परिधावनार्थं कार्यं कषायमवसेचनमेव चापि |१३|
आश्च्योतने च हितमत्र घृतं गुडूचीसिद्धं तथाऽऽहुरपि च त्रिफलाविपक्वम् ||१३||

For laundry and bathing the attention, the decoction ready from the under talked about substances ought to be used –

        Jambu,

        Amra and

        Dhatri

For Ascyotana, ghee boiled and ready with Guduci or Triphala is helpful.

नेपालजामरिचशङ्खरसाञ्जनानि सिन्धुप्रसूतगुडमाक्षिकसंयुतानि |
स्यादञ्जनं, मधुरसामधुकाम्रकैर्वा कृष्णायसं घृतपयो मधु वाऽपि दग्धम् ||१४||

Anjana ready with the under talked about substances is utilized to the eyes –

        Nepalaja – Manassila,

        Marica,

        Sankha,

        Rasanjana,

        Saindhava,

        Guda and

        Maksika

Alternatively, Anjana ready from under talked about can be utilized –

        Madhurasa (Murva), Madhuka and Amra or

        Krsnayasa (iron burnt inside a closed pot), ghee, milk (breast milk) and honey

व्योषं पलाण्डु मधुकं लवणोत्तमं च लाक्षां च गौरिकयुतां गुटिकाञ्जनं वा |
निम्बच्छदं मधुकदार्वि सताम्रलोध्रमिच्छन्ति चात्र भिषजोऽञ्जनमंशतुल्यम् ||१५||

Beneath talked about collyrium are praised by the physicians –

  1. Collyrium ready from the under talked about substances within the type of tablets –

        Vyosa,

        Palandu,

        Madhuka,

        Lavanottama – Saindhava Lavana,

        Laksa and

        Gairika

  1. Collyrium ready from the under talked about substances taken equal in amount –

        Nimba,

        Madhuka,

        Darvi – Daruharidra,

        Tamra and

        Lodhra

स्रोतोजशङ्खदधिसैन्धवमर्धपक्षं शुक्रं शिशोर्नुदति भावितमञ्जनेन |
स्यन्दे कफदभिहितं क्रममाचरेच्च बालस्य रोगकुशलोऽक्षिगदं जिघांसुः ||१६||

Anjana – collyrium ought to be ready from Srotonjana, Sankha, Dadhi and Saindhava Lavana. It ought to be utilized to the attention of the affected person for half a fortnight i.e. seven days by a doctor specialised in ailments of kids and desirous of curing eye ailments.

In kaphaja abhisyanda, remedy indicated for it in chapter 11 must also be carried out.

समुद्र इव गम्भीरं नैन शक्यं चिकित्सितम् ।।
वक्तुं निरवशेषेण श्लोकानामयुतैरपि ।। १७
सहस्त्रैरपि वा , प्रोक्तमर्थमल्पमतिर्नरः ।।
तर्कग्रन्थार्थरहितो नैव गृह्णात्यपण्डितः ।। १८ ।। 

The science of drugs is sort of a huge and deep ocean. Due to this fact it is rather tough, in actual fact not possible to explain it in simply both 100 or thousand verses. The doctor won’t be able to know them fully if he’s devoid of reasoning capacity and data or goal of the texts.

तदिदं बहुगूढार्थं चिकित्साबीजमीरितम् ।।
कुशलेनाभिपन्नं तद्बहुधाऽभिप्ररोहति ।।१९ ।।
तस्मान्मतिमता नित्यं नानाशास्त्रार्थदर्शिना ।।
सर्वमूह्यमगाधार्थ शास्त्रमागमबुद्धिना ।।२० ।। 

Due to this fact, solely the essence of the science of cikitsa (remedy or therapeutics) which has deeper which means has been talked about in right here. This essence would develop in some ways when they’re understood by clever physicians. It ought to in actual fact be understood by the doctor who has grasped and understood the essence of many sciences by having studied and practiced them every day. He ought to have understood this stuff by the technique of logical reasoning and thru the sunshine of data of scriptures i.e. texts of Ayurveda on this context.

इति श्रीसुश्रुतसंहितायामुत्तरतन्त्रान्तर्गते शालाक्यतन्त्रे नयनाभिघातचिकित्सितं नामैकोनविंशोऽध्यायः ।। ।।
Thus ends the nineteenth chapter by title Nayanābhighāta pratişedha in Uttara sthana of Suśruta samhita. 

RELATED ARTICLES

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Most Popular

Recent Comments